<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Chine et Chinois &#187; Chinois</title>
	<atom:link href="http://www.chine-chinois.com/category/le-chinois/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chine-chinois.com</link>
	<description>La Chine et le Chinois, guide de voyage, actualités, informations. Avec Chine Chinois, vous saurez tout sur la Chine et le Chinois : du petit chinois d&#039;antan à la superpuissance d&#039;aujourd&#039;hui !</description>
	<lastBuildDate>Sun, 06 May 2012 03:45:47 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com"/><atom:link rel="hub" href="http://superfeedr.com/hubbub"/>		<item>
		<title>Chinois pour débutants, par Marie-Noëlle Bernès-Heuga</title>
		<link>http://www.chine-chinois.com/actualites-chine-france/chinois-pour-debutants-par-marie-noelle-bernes-heuga</link>
		<comments>http://www.chine-chinois.com/actualites-chine-france/chinois-pour-debutants-par-marie-noelle-bernes-heuga#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 22:58:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sylvain</dc:creator>
				<category><![CDATA[A la une]]></category>
		<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Actualités du portail Chine Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Chine culturelle]]></category>
		<category><![CDATA[Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Cours de Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Lire la Chine]]></category>
		<category><![CDATA[Apprentissage]]></category>
		<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[Cours de chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Débutants]]></category>
		<category><![CDATA[Dialogues]]></category>
		<category><![CDATA[Librio]]></category>
		<category><![CDATA[Livre]]></category>
		<category><![CDATA[Marie-Noëlle Bernès-Heuga]]></category>
		<category><![CDATA[Pinyin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chine-chinois.com/?p=4299</guid>
		<description><![CDATA[Parmi la profusion d&#8217;ouvrages traitant de l&#8217;apprentissage du chinois, on a parfois l&#8217;occasion de tomber sur des curiosités. C&#8217;est dans cette catégorie que je placerais le livre de Marie-Noëlle Bernès-Heuga, paru aux éditions Librio et qui fait depuis peu l&#8217;objet d&#8217;une réédition augmentée par de nouveaux exercices et des points de civilisation. La première chose qui [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.chine-chinois.com/actualites-chine-france/chinois-pour-debutants-par-marie-noelle-bernes-heuga/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les bases fondamentales de la langue chinoise, de Brian Stewart.</title>
		<link>http://www.chine-chinois.com/actualites-en-chine/bases-fondamentales-langue-chinoise-brian-stewart</link>
		<comments>http://www.chine-chinois.com/actualites-en-chine/bases-fondamentales-langue-chinoise-brian-stewart#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Jun 2011 10:35:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sylvain</dc:creator>
				<category><![CDATA[A la une]]></category>
		<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Cours de Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Caractères chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Cours]]></category>
		<category><![CDATA[Ecriture chinoise]]></category>
		<category><![CDATA[Langue chinoise]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chine-chinois.com/?p=3476</guid>
		<description><![CDATA[Dans la continuité de l&#8217;article sur l&#8217;ouvrage de François Lapérotte, je vais aujourd&#8217;hui vous parler d&#8217;un ouvrage qui se propose de nous enseigner les bases de l&#8217;écriture et de la prononciation chinoise. Le livre se compose de dix chapitres, d&#8217;une rubrique « le chinois pratique », de tests finaux et d&#8217;annexes. C&#8217;est un ouvrage assez concis, de [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.chine-chinois.com/actualites-en-chine/bases-fondamentales-langue-chinoise-brian-stewart/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poème : Ô oies &#8211; 咏鹅</title>
		<link>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/poeme-chinois/poeme-o-oies-%e5%92%8f%e9%b9%85</link>
		<comments>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/poeme-chinois/poeme-o-oies-%e5%92%8f%e9%b9%85#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 13:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cédric Beau</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poème chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Luo Bingwang]]></category>
		<category><![CDATA[Oie]]></category>
		<category><![CDATA[Poème]]></category>
		<category><![CDATA[Poésie]]></category>
		<category><![CDATA[Printemps]]></category>
		<category><![CDATA[Yiwu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chine-chinois.com/?p=2001</guid>
		<description><![CDATA[Auteur : Luo Bingwang (骆宾王) Poème : 鹅，鹅，鹅， 曲项向天歌。 白毛浮绿水， 红掌拨青波。 Introduction : Ce poème, certes très court en apparence, est en fait le poème le plus connu en Chine. Ecrit par Luo Bingwang (~640~684~) est souvent le premier appris par tous les chinois, environ à l&#8217;age de 7 ans. Luo Bingwang vivait sous la dynastie [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/poeme-chinois/poeme-o-oies-%e5%92%8f%e9%b9%85/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Quels outils pour apprendre le chinois ?</title>
		<link>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/quels-outils-pour-apprendre-le-chinois</link>
		<comments>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/quels-outils-pour-apprendre-le-chinois#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 20:34:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cédric Beau</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cours de Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Apprendre le chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Chinois simplifié]]></category>
		<category><![CDATA[Dictionnaire]]></category>
		<category><![CDATA[Dictionnaire chinois]]></category>
		<category><![CDATA[DVD]]></category>
		<category><![CDATA[Iphone]]></category>
		<category><![CDATA[Larousse]]></category>
		<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[Méthode de chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Pinyin]]></category>
		<category><![CDATA[Prix dictionnaire]]></category>
		<category><![CDATA[Programme]]></category>
		<category><![CDATA[Wenlin]]></category>
		<category><![CDATA[You Feng]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chine-chinois.com/?p=1541</guid>
		<description><![CDATA[Voici un petit article informatif sur les outils à la disposition de tout un chacun pour apprendre le chinois. Outre nos cours de chinois, notre forum chine et blog Chine, vous pourrez les utiliser afin de parfaire votre connaissance de la langue (et parfois de la culture chinoise) Avant de vous proposer les programmes et [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/quels-outils-pour-apprendre-le-chinois/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chanson chinoise : Qing yi shi &#8211; 情已逝</title>
		<link>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/chanson-chinoise/chanson-chinoise-qing-yi-shi-%e6%83%85%e5%b7%b2%e9%80%9d</link>
		<comments>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/chanson-chinoise/chanson-chinoise-qing-yi-shi-%e6%83%85%e5%b7%b2%e9%80%9d#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 05:29:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cédric Beau</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chanson chinoise]]></category>
		<category><![CDATA[Chanson]]></category>
		<category><![CDATA[Musique]]></category>
		<category><![CDATA[Paroles]]></category>
		<category><![CDATA[Pinyin]]></category>
		<category><![CDATA[Télécharger]]></category>
		<category><![CDATA[Texte annoté]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chine-chinois.com/?p=1493</guid>
		<description><![CDATA[Une chanson tout en douceur et très mélodieuse de  张学友 (zhāng 张 xué 学 yǒu 友), elle s&#8217;intitule  情已逝 (qingyishi) (télécharger le MP3 en cliquant sur le nom de la chanson chinoise). Nous vous proposons ci-après les paroles de cette dernière ainsi que la transcription en pinyin, si vous souhaitez en savoir plus, n&#8217;hésitez pas [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/chanson-chinoise/chanson-chinoise-qing-yi-shi-%e6%83%85%e5%b7%b2%e9%80%9d/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.chine-chinois.com/wp-content/uploads/2010/01/qingyishi.mp3" length="4525748" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Les caractères les plus fréquents en Chinois</title>
		<link>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/les-caracteres-les-plus-frequents-en-chinois</link>
		<comments>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/les-caracteres-les-plus-frequents-en-chinois#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 21:15:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cédric Beau</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cours de Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Avoir en chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Caractère chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Etre en chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Moi en chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Non en chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Personne en chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Un en chinois]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chine-chinois.com/?p=1471</guid>
		<description><![CDATA[Les 9 caractères les plus fréquent vous permettront de reconnaitre de 5 à 7% des caractères totaux d&#8217;un texte! Bien que pour comprendre le sens d&#8217;un texte, ces caractères chinois ne vous suffiront pas, c&#8217;est une bonne façon de comparer avec la langue française. Ces 9 caractères les plus fréquents en chinois sont les suivants [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/les-caracteres-les-plus-frequents-en-chinois/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Leçon 2 : A demain ! 明天见!</title>
		<link>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/lecon-2-a-demain-%e6%98%8e%e5%a4%a9%e8%a7%81</link>
		<comments>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/lecon-2-a-demain-%e6%98%8e%e5%a4%a9%e8%a7%81#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 05:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cédric Beau</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cours de Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Au revoir en chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Leçon]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulaire]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinofrance.net/?p=1211</guid>
		<description><![CDATA[Phrases essentielles : 再见! 明天见! 一会儿见! 回头见! Dialogues types : Situation : l&#8217;après midi, en classe : 学生A : 明天见! Etudiant A : A demain ! 学生B : 明天见! Etudiant B : A demain ! Lorsque Li Ming est en train de se promener avec l&#8217;un de ses amis, il rencontre sa petite amie. Il [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/lecon-2-a-demain-%e6%98%8e%e5%a4%a9%e8%a7%81/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Leçon 1 : Bonjour ! 你好!</title>
		<link>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/lecon-1-bonjour-%e4%bd%a0%e5%a5%bd</link>
		<comments>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/lecon-1-bonjour-%e4%bd%a0%e5%a5%bd#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Dec 2009 20:13:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cédric Beau</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cours de Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Apprendre le chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Bonjour en chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Etre en chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Nom chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Professeur en chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Tons chinois]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinofrance.net/?p=1049</guid>
		<description><![CDATA[Phrases essentielles : 你好! 你好! 你们好! 我是李明。 我姓白，我叫白兰。 Dialogues types : Situation : le professeur rencontre un élève à la porte de la classe : 老师 : 你好! Professeur : Bonjour ! 学生 : 你好! Elève : Bonjour ! Le professeur entre dans la classe et s&#8217;adresse à l&#8217;assemblée : 老师 : 你们好! Professeur : [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/lecon-1-bonjour-%e4%bd%a0%e5%a5%bd/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://www.clearchinese.com/audio/sentences/nihao.au" length="6816" type="audio/basic" />
		</item>
		<item>
		<title>Chengyu : Dong shi xiao pin &#8211; 东施效颦</title>
		<link>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/chengyu-proverbes/chengyu-dong-shi-xiao-pin-%e4%b8%9c%e6%96%bd%e6%95%88%e9%a2%a6</link>
		<comments>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/chengyu-proverbes/chengyu-dong-shi-xiao-pin-%e4%b8%9c%e6%96%bd%e6%95%88%e9%a2%a6#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 17:23:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cédric Beau</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chengyu proverbes]]></category>
		<category><![CDATA[Belles chinoises]]></category>
		<category><![CDATA[Cheng yu]]></category>
		<category><![CDATA[Histoire]]></category>
		<category><![CDATA[Proverbe]]></category>
		<category><![CDATA[Xi shi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinofrance.net/?p=701</guid>
		<description><![CDATA[Le chengyu en caractères chinois : 东施效颦 Équivalence du chengyu en pinyin : dōng shī xiào pìn Analyse des caractères chinois : 东施 dōng shī : Dongshi 效 xiào : exercer 颦 pìn : froncer les sourcils Traduction française de ce Chengyu: Faire pire que mieux, Essayer de correspondre à ce que l&#8217;on est pas [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/chengyu-proverbes/chengyu-dong-shi-xiao-pin-%e4%b8%9c%e6%96%bd%e6%95%88%e9%a2%a6/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;importance des tons en chinois</title>
		<link>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/de-limportance-des-tons-en-chinois</link>
		<comments>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/de-limportance-des-tons-en-chinois#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 11:29:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cédric Beau</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cours de Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Alphabet]]></category>
		<category><![CDATA[Bonjour en chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Phonèmes]]></category>
		<category><![CDATA[Pinyin]]></category>
		<category><![CDATA[Poèmes]]></category>
		<category><![CDATA[Syllabes]]></category>
		<category><![CDATA[Tons]]></category>
		<category><![CDATA[Yuan Ren Chao]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinofrance.net/?p=693</guid>
		<description><![CDATA[Le titre même de cet article pourra en faire fuir plus d&#8217;un. A tous nos chers passionnés, nos chers élèves et étudiants, autodidactes et curieux, oui, les tons jouent un rôle très important dans la langue chinoise. Prenez le temps de comprendre pourquoi, et amusez vous des anecdotes et autres exercices ! Les faits Faible [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.chine-chinois.com/le-chinois/cours-de-chinois/de-limportance-des-tons-en-chinois/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

