Le “petit chinois“, c’était l’un de mes surnoms avant même que je parte m’expatrier en Chine, et désormais c’est plutôt celui d’un heureux évenement à venir.
Même si l’on devrait plutôt dire “petit français chinois” (français chinois c’est un poil plus long à prononcer, mais c’est plus parlant…)
Vivement qu’il arrive, ce petit bébé ! Et qui sait, peut être bientôt une “petite chinoise” (enfin, française chinoise, pour garder la même logique)
A bientôt pour plus de nouvelles à propos de cette grande aventure qui commence sur le blog chine !!
La photo de cette petite chinoise ci contre vient d’ici, si vous aimez
February 26th,2010
Blog Chine |
2 Comments tags:
Bébé,
Blog,
Blog Chine,
Chine,
Chinois,
Chinoise,
Chinoises,
Enfant,
Francais chinois,
Petit chinois,
Petite chinoise
Salutations, amis blogueurs ou visiteurs !
Et oui, c’est bien vrai, la fête de printemps s’étale de la nouvelle année chinoise à 2 semaines plus tard : Yuan Xiao Jie, la petite fête de printemps, celle où l’on mange des Tang Yuan et ou on remet le feux à la ville avec des milliers de feux d’artifice !
Et donc, en ce moment c’est trop la fête depuis le nouvel an chinois!
C’est la première fois que je le passe dans une famille chinoise, et c’est quand même quelque chose d’énorme !
Le principe, c’est d’aller rendre visite à la famille, aux amis, avec quelques cadeaux (alcool chinois, fruits, lait…), de prendre un bon repas chez eux (souvent plus de 10 plats) et de finir la soirée en jouant au Mahjong !
En parlant de Majiang, hier j’ai battu tout mes records et été déclaré grand winner. Il faut dire que j’ai aligné des couleurs (Qin yi se), ou des ensembles de paires (Da dui zi) à profusion ! On se demande même où trouver des joueurs en France, j’ai vu un reportage à la télévision chinoise, le Majiang devient un jeu joué quasiment partout dans le monde !
Pour en revenir au fait d’aller rendre visite aux amis et proches, cela s’appelle “Bai Nian”, (拜年). C’est comme cela que se souhaite la bonne année en Chine.
J’ai pu rencontrer plein de gens en plus, un vieux soldat de l’armée rouge (Lao hong jun – 老红军) qui a fait la révolution et le renversement du gouvernement en 1949 (il a 95 ans), un gars de la brigade des drogues, un ancien agent secret (comme dans les films). Que d’aventures !
J’ai un cousin de ma femme qui s’est marié le premier février, ca me rappelle mon mariage ici ! Et ca me rapelle qu’il manque encore plein d’articles au sujet des mariages franco-chinois (surtout du mien ^^) sur ce blog…
Quoi qu’il en soit, tout est pour le mieux, dans le meilleur des mondes. Même si j’en suis un peu coupé, du monde… : je n’ai plus de téléphone, ou plutôt je n’ai plus de crédit. Et comme je suis maintenant à 2000 km de Shanghai, j’ai pas possibilité de le recharger, par ailleurs c’est pas rentable d’acheter une nouvelle carte SIM. Y’a que mes parents qui luttent pour m’avoir via le portable de mon beau père haha !
J’ai encore eu des problèmes informatiques, après le Hardware c’est le Software. Windows a tout cassé, et je n’ai pas eu d’autres moyens que de formater. Heureusement j’avais déjà sauvegardé mes documents importants ainsi que les photos de ces deux dernières années sur mon disque dur externe. Mais j’ai quand même perdu tout mes documents de l’université, et 40Gigas de données diverses et variées
… D’où ma démotivation pour réinstaller le proxy et les logiciels me permettant de poster sur mon petit blog chinois
Tout cela me met encore en retard pour poster mes chinoiseries, mea culpa.
Ah la fête de printemps… Que d’aventures…
February 5th,2009
Blog Chine,
Culture chinoise |
No Comments tags:
Alcool,
Armée rouge,
Artifices,
Cadeaux,
Chine,
Chinois,
Chinoise,
Drogue,
Famille,
Guiyang,
Informatique,
Mahjong,
Majiang,
Nouvel an,
Police,
Printemps,
Proxy,
Révolution,
Shanghai,
Tang yuan,
Téléphone,
Université,
Yuan xiao jie
Parce que j’ai reçu un commentaire, disant que mes photos n’étaient pas claires, trop de soleil, et patati et patata, ils sont jamais contents… Alors voila, je profite que le cousin m’en a partagé quelques unes de sa facture hier pour vous en proposer une autre toute belle :
Personnellement, je l’aime bien celle ci, l’orientation des couleurs, le cadrage. Y’a que les ombres qui font un peu tache mais on fait avec. La meilleure jusqu’à ce jour.
Dire que je ne les ai pas encore toutes récupérées. Y’en a qui vont entendre parler de moi quand je vais rentrer !
Je vais aussi me mettre à l’extraction des photos du mariage en Chine, parce que c’est quand même ce qui fait la spécificité de notre mariage franco-chinois. histoire de vous présenter la tradition du mariage en Chine, dans sa globalité, mais aussi avec les spécificités de la ville de Guiyang.
Cédric, Jeune marié
En chinois :
布什收到拉登寄来的一份信件,内容只写着“qs-IHS-IN”. 这两天美国顶级密码破译专家日夜奋战,也未能破解。于是求助中国,不久收到中方一份回复:“你们把信拿反了”。
Traduction :
Récemment Bush à reçu une lettre de Ben Laden, avec pour seule écriture “qs-IHS-IN”. Les experts se sont penchés la dessus ces deux derniers jours, en travaillant d’arrache pied pour déchiffrer le code sans y parvenir. Pour aider, la Chine envoya un indice : “retournez la lettre…”
Explications :
En retournant le code “qs-IHS-IN”, on obtient alors : NI SHI sb.
Ni 你 : Tu
Shi 是 : Es
SB : SB peut s’écrire tel quel, ou se transposer en 傻B ou encore 傻逼, signifiant quelque chose comme “abruti”…
Variante :
Celle qui court actuellement sur le Net, c’est une variante. Ce serait une lettre anonyme envoyée a Sarkozy.
En image, la photo qui y est la plupart du temps associée… Sans commentaires.
La star la plus belle selon les chinois. Celle qui fait bouger les Chinois, qui les fait “baver”.
Son nom : Cai Yi Lin
- Cai est un nom de famille assez commun
- Yi indique la dépendance
- Lin signifie “la forêt”, le bois
Elle est aussi connue sous le nom de “Jolin Tsai“
Qui est elle ? Une chanteuse de renom.
Ses chansons les plus célèbres : “Warriors in Peace” et “Love, love, love“
Jolin Tsai en Photos :
|
Cai Yi Lin en fond d’écran :
|
Cai Yi Lin à la plage :
|
|
Jolin Tsai sur scène :
|
Jolin Tsai pose :
|