Il y a des coquins à CCTV France !
Suite à cette vidéo très osée publiée sur CCTV. com, voici quelques explications :
On croît d’abord à un fake, pourquoi pas à une traduction –trop- littérale par un chinois maîtrisant mal la langue de Molière. En fait, il s’agit d’une mauvaise blague réalisée par un étudiant français parlant couramment le chinois et qui a officié en tant que traducteur-correcteur à CCTV-F pendant plusieurs mois. Le coquin traducteur a été débarqué sitôt le pot aux roses découvert. Son blog mentionne qu’il n’en était d’ailleurs pas à sa première facétie…
Visiter son blog : http://www.portraitofanlbx.com/about/alexis/















































